বংশাবলি ১ 21 : 6 [ BNV ]
21:6. রাজা দায়ূদের নির্দেশ মনঃপুত না হওয়ায য়োয়াব লেবি ও বিন্যামীন পরিবারের বংশধরদের জনসংখ্যা গণনা করেন নি|
বংশাবলি ১ 21 : 6 [ NET ]
21:6. Now Joab did not number Levi and Benjamin, for the king's edict disgusted him.
বংশাবলি ১ 21 : 6 [ NLT ]
21:6. But Joab did not include the tribes of Levi and Benjamin in the census because he was so distressed at what the king had made him do.
বংশাবলি ১ 21 : 6 [ ASV ]
21:6. But Levi and Benjamin counted he not among them; for the kings word was abominable to Joab.
বংশাবলি ১ 21 : 6 [ ESV ]
21:6. But he did not include Levi and Benjamin in the numbering, for the king's command was abhorrent to Joab.
বংশাবলি ১ 21 : 6 [ KJV ]
21:6. But Levi and Benjamin counted he not among them: for the king’s word was abominable to Joab.
বংশাবলি ১ 21 : 6 [ RSV ]
21:6. But he did not include Levi and Benjamin in the numbering, for the king's command was abhorrent to Joab.
বংশাবলি ১ 21 : 6 [ RV ]
21:6. But Levi and Benjamin counted he not among them: for the king-s word was abominable to Joab.
বংশাবলি ১ 21 : 6 [ YLT ]
21:6. And Levi and Benjamin he hath not numbered in their midst, for the word of the king was abominable with Joab.
বংশাবলি ১ 21 : 6 [ ERVEN ]
21:6. Joab did not count the tribes of Levi and Benjamin because he did not like King David's order.
বংশাবলি ১ 21 : 6 [ WEB ]
21:6. But he didn\'t count Levi and Benjamin among them; for the king\'s word was abominable to Joab.
বংশাবলি ১ 21 : 6 [ KJVP ]
21:6. But Levi H3878 and Benjamin H1144 counted H6485 he not H3808 among H8432 them: for H3588 the king's H4428 word H1697 was abominable H8581 to H853 Joab. H3097

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP